メスキタで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
メスキタ
keyboard_arrow_downメスキタには
1,369
人以上の日本語を話すメンバーがいます!
SimoneさんはTandemを活用して仕事で必要な英語力を習得しました。
"15年間ほど英語を放置していたのを変えたくて利用しはじめました。最初は旅行でかろうじて使えるくらいのA2レベルだったのですが、今はC1レベルの試験をひかえています!語学レベルをアップさせるのにかなり使えるアプリです。"
語学学習の目標
I think that important for my lif...
好きなトピック
Sou Brasileiro Baiano 34 anos, e tenho o objetivo de aprender a falar e entender bem o inglês, pra isso conto com a ajuda de falantes nativos e não nativos que estejam dispostos a uma conversa sadia e construtiva. Também posso ajudar com o português .
理想の会話練習相手の条件
I need someone that like to help with English and need to help Portuguese
理想のタンデムパートナーの条件
.Patient because I'm starting, I'm quite ashamed to speak in...
語学学習の目標
.I'm starting life now and traveling is something I intend, apart from the fact that practicing would help me at the time of using in some employment situation.
好きなトピック
.I like to talk about everything a little bit, but I dance, I do Theater so conversations related to that would be good. I like series and movies. I just finished high school so that's one of the things I've been talking about lately.
ブラジル・メスキタにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。メスキタで 日本語を話すメンバー1,369人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
メスキタで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
メスキタには日本語での言語交換を希望するメンバーが1,369人います。
ブラジル国内のメスキタ以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/uberaba />ウベラバ、<a href=/ja/learn/japanese/bauru />バウル、<a href=/ja/learn/japanese/teutonia />テウトニアでも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち1,369人がメスキタから利用しています。