Ночь в КорееНочь в КорееНочь в КорееНочь в Корее
Изучение языка

Корейский алфавит: хангыль

Планируешь взяться за изучение нового языка? Как насчет корейского! И хотя выучиться свободно говорить на нем довольно сложно, правила чтения здесь очень простые. Найти нужное блюдо в меню, прочесть вывеску и не потеряться на карте поможет официальная система письма — «хангыль» (한글날). Для этого даже не нужно понимать сам язык! Эта статья посвящается Дню хангыля, национальному празднику, который отмечается 9 октября в Республике Корея и 15 января в КНДР. В ней мы расскажем о происхождении и основных принципах корейского алфавита.

Создание новой корейской письменности

Корейская система письма — одна из наиболее эффективных. Ее особенность заключается в уникальности: хангыль не является производным ни от одной другой письменности. Напротив, он был разработан в середине XV века, что делает этот алфавит самым молодым в мире. Что ж, приподнимем завесу истории!

До изобретения хангыля корейцы использовали классические китайские иероглифы «ханча» (корейское прочтение слова «ханьцзы»). Но поскольку они обозначают концепции, а не звуки, ханча не могли корректно передать нюансы корейской грамматики. Записывать корейские слова китайским письмом было практически невозможно. Отсюда низкий уровень грамотности в средневековой Корее — писать умели только представители знати.

В 1397 году правитель Седжон Великий (4-й ван королевства Чосон) признал, что использование китайской письменности ограничивало выразительность корейского и являлось главной причиной, по которой его народ был в большинстве своем неграмотным. Он предпринял попытку создать абсолютно новую систему письма с алфавитом, который лучше бы соответствовал разговорному языку и поддавался изучению. Так в 1446 году на свет появилась корейская письменность.

Изначально она носила имя «Хунмин чоным», что примерно переводится как «набор правильных звуков для обучения народа». Корейские аристократы противились введению хангыля. Настолько, что пришедшие после Седжона цари запрещали изучать и использовать народное письмо. Однако простота нового алфавита была ключом к его распространению. К концу XIX века на хангыле издавались учебники, газеты и даже официальные документы.

Как устроен корейский алфавит

Хангыль состоит из 24 простых букв, или чамо (자모), 14 из которых являются согласными (ㄱ ㄴ ㄷ ㄹ ㅁ ㅂ ㅅ ㅇ ㅈ ㅊ ㅋ ㅌ ㅍ ㅎ), а 10 — гласными (ㅏ ㅑ ㅓ ㅕ ㅗ ㅛ ㅜ ㅠ ㅡ ㅣ). Помимо этого, в корейском существуют 19 составных букв, которые образуются путем объединения простых: 5 сильных согласных (ㄲ ㄸ ㅃ ㅉ ㅆ) и 11 сложных гласных-дифтонгов (ㅢ ㅚ ㅐ ㅟ ㅔ ㅒ ㅖ ㅘ ㅝ ㅙ ㅞ).

Как и большинство других азбук, хангыль является фонетическим письмом. Но в отличие от них, он визуально отражает положение губ и языка при произнесении звуков.

Корейские буквы записываются двухмерными силлабическими группами, каждый из которых соответствует ровно одному слогу. Например, слово «пчела» в корейском языке, звучащее как kkulbeol, пишется 꿀벌 вместо ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ.

Чтобы понять, как звучит хангыль, советуем пользоваться приложениями для изучения языков типа Tandem. Носители корейского помогут тебе быстро познать все тонкости произношения.

Удачи в изучении хангыля!

Preview Three Devices

Общайся с носителями языка со всего мира и изучай иностранный язык – бесплатно!