ブラスカートでポルトガル語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当のポルトガル語を話せるようになろう
ブラスカート
keyboard_arrow_downブラスカートには
30
人以上のポルトガル語を話すメンバーがいます!
好きなトピック
J’aimerais discuter de tout, en savoir plus sur les gens et m’intéresser...
理想の言語交換パートナーの条件
Pour moi l’âge n’a pas d’importance, le principal c’est que la personne soit intéressante
語学学習の目標
Améliorer mes langues que ce soit en anglais ou en néerlandais car j’aimerais devenir prof de langues mais j’ai encore quelques progrès à faire. C’est un moyen pour moi de pratiquer mes langues
MateoさんはTandemを活用してヨーロッパ旅行の仲間を探しています。
"たくさんの人と知り合える優良アプリです。友達が増えて、彼らに会いに行く計画も立てています。人生変わりました!"
好きなトピック
Business Politics European Affairs History Food Movies Book...
理想のタンデムパートナーの条件
Working in business sector or EU institutions, having an inquiring mind, with interest and curiosity for the current affairs in and out EU bubble and with love for, jouneys, food and cinema. Let's share our experiences through polishing out our English!
語学学習の目標
To polish out my English through advanced conversation around various topics.
好きなトピック
Movies, TV series, Travel, Photography, Nature, Video games,...
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
People who want to help me practice Japanese. People who want to learn and practice French or English!
語学学習の目標
I want to practice Japanese outside of classes and why not practicing my English too. Japanese is my main focus though. ^-^ 日本語を勉強したいです!
ベルギー・ブラスカートにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。ブラスカートで ポルトガル語を話すメンバー4人がポルトガル語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
ブラスカートでポルトガル語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
ブラスカートにはポルトガル語での言語交換を希望するメンバーが4人います。
ベルギー国内のブラスカート以外の都市でポルトガル語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/portuguese/ghent />ヘント、<a href=/ja/learn/portuguese/waterloo />ワーテルロー、<a href=/ja/learn/portuguese/seraing />セランでもポルトガル語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち4人がブラスカートから利用しています。