マリリアでポルトガル語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当のポルトガル語を話せるようになろう
マリリア
keyboard_arrow_down好きなトピック
Politics, Economy, Gaming, Funny Things, Technology, Languages,...
理想の会話練習相手の条件
I didn't understand how it really works. So, if it's to find a date partner, I want women. Otherwise, if it's only to talk and be friends, I have no requirements.
語学学習の目標
Be completely fluent in English.
マリリアには
1,369
人以上のポルトガル語を話すメンバーがいます!
MateoさんはTandemを活用してヨーロッパ旅行の仲間を探しています。
"たくさんの人と知り合える優良アプリです。友達が増えて、彼らに会いに行く計画も立てています。人生変わりました!"
語学学習の目標
Aprender a pronunciar as palavras corretamente, desenvolver a...
好きなトピック
Conversas sobre cultura, idiomas, esportes ou passatempo, animais de estimação, comidas e bebidas..
理想の会話練習相手の条件
Um parceiro Tandem perfeito é aquele que respeita o próximo e as normas do app, que esteja disposto a ajudar e a repassar seus conhecimentos de um determinado idioma, contribuindo assim para o bom aprendizado de alguém que deseja aprender.
ブラジル・マリリアにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。マリリアで ポルトガル語を話すメンバー1,369人がポルトガル語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
マリリアでポルトガル語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
マリリアにはポルトガル語での言語交換を希望するメンバーが1,369人います。
ブラジル国内のマリリア以外の都市でポルトガル語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/portuguese/caçapava />カカパヴァ、<a href=/ja/learn/portuguese/rio-branco />リオブランコ、<a href=/ja/learn/portuguese/americana />アメリカーナでもポルトガル語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち1,369人がマリリアから利用しています。