クレテイユで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
クレテイユ
keyboard_arrow_downクレテイユには
1,369
人以上の日本語を話すメンバーがいます!
語学学習の目標
Parler l'anglais tres couramment, savoir lire et l'écrire presque...
好きなトピック
Musique, films, culture et sport.
理想のタンデムパートナーの条件
Quelqu'un qui peut m'aider autant que je l'aide a apprendre une langue, ou alors à m'améliorer dans une langue telle que l'anglais.
好きなトピック
J’aime discuter de tout et de rien, parler de sport, de musique...
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
Une personne avec laquelle j’ai des points communs, des sujets de conversations communs, et tolérante
語学学習の目標
Parler régulièrement pour ne pas perdre mon anglais, et enrichir mon vocabulaire
GraceさんはTandemを活用して、世界とつながっています。
"こんなにすぐに友達ができるとは思ってもいなかったです。一緒に語学学習できる仲間が増えて良いです。"
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
Des personnes là pour améliorer leur langue ou susceptibles de...
語学学習の目標
Améliorer mon anglais et mon espagnol, m’exprimer de manière plus fluide et réduire les fautes ; faire de nouvelles rencontres et apprendre sur les différentes cultures et mœurs de chacun.
好きなトピック
Art (peinture, littérature, cinéma, musique)
好きなトピック
Working for an international fashion brand Love mode, music,...
理想の練習相手の条件
Someone who is open minded and with a lot of ambition, i would love to create a real friendship. If f we can call sometimes it's perfect.
語学学習の目標
I have to speak English as i speak french, as a native I am also trying to learn Italian and Japanese. I would love to live in Italian next year.
語学学習の目標
Améliorer mon niveau dans chaque langue tout en parlant avec...
好きなトピック
Musique, voyage, people
理想の言語交換パートナーの条件
Les personnes actives et qui pourront m’apprendre leur langue maternelle, car je n’arrive plus du tout à parler espagnol et j’aimerais beaucoup apprendre les bases en coréen ☺️
フランス・クレテイユにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。クレテイユで 日本語を話すメンバー1,369人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
クレテイユで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
クレテイユには日本語での言語交換を希望するメンバーが1,369人います。
フランス国内のクレテイユ以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/valence />ヴァランス、<a href=/ja/learn/japanese/metz />メス、<a href=/ja/learn/japanese/merignac />メリニャックでも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち1,369人がクレテイユから利用しています。