Общее

15 немецких слов для рождественского рынка

TandemDecember 5, 20182 мин на чтение

Немецкие рождественские рынки известны по всему миру – и сейчас они в самом разгаре! Даже если ты совсем не знаешь немецкий, эти слова помогут тебе влиться в рождественскую теплую атмосферу этих ярмарок. Вивьен, преподаватель немецкого в Tandem из Берлина, составила для тебя список самых нужных немецких слов для традиционного рождественского рынка.



bargeld


Если ты хочешь попробовать дары рождественского рынка, не забудь взять с собой наличные (сокращенно их также называют Bar). Многие немецкие рестораны и маленькие магазинчики принимают только наличные – и рынок не является исключением!


handschuhe


Не забудь одеться потеплее. В декабре температура колеблется между -1°C и 5°C, но из-за высокой влажности замерзнуть и продрогнуть очень просто. Важный элемент утепления – "die Handschuhe" (варежки, а в прямом переводе «обувь для рук»). На рынках всегда много вкусной еды и напитков, ты не сможешь греть руки в карманах. 😄


mutze.png


Не забудь надеть теплую шерстяную "Mütze", чтобы не заморозить голову и уши.


schal


И финальным элементом является теплый и толстый шарф, чтобы мороз не пробрался за воротник.


Weihnachtsmarkt.png


Самое важное слово – "der Weihnachtsmarkt" (рождественский рынок), состоящее из слов "Weihnachts" (Рождество) и "markt" (рынок). У ярмарок очень долгая история в Германии – уже несколько веков специальные рынки под открытым небом появляются в период Адвента (4 недели перед Рождеством), чтобы добавить немного тепла и веселья холодной немецкой зимой.  Эта традиция распространилась по всему миру – в США, Великобританию и даже в Японию! В одном только Берлине в декабре открывается примерно 50 рынков.


Screen-Shot-2017-12-21-at-15.43.07.png


Рождественский рынок нельзя считать полноценным без главного элемента "Der Weinhachtsbaum" (ель), украшенного огоньками.


kippe


Еще один отличительный элемент – рождественский вертеп, сцена Рождества Христова.


gluhwein.png


Чтобы согреться, нужно не забыть про Glühwein (глинтвейн)! Как и наш глинтвейн, это алкогольный напиток, сваренный из красного вина (9) с корицей (10) и сахаром (11):


Screen-Shot-2017-12-22-at-13.07.24.png


Если тебе захочется чего-то более экзотического, есть также “Feuerzangenbowle” – это глинтвейн, в который падают капельки сахара, пропитанного ромом и подогретого на огне. Любители крепких алкогольных напитков могут взять дополнительный "Schuss" (шот).


pfand.png


Есть еще одна традиция, характерная именно для Германии. Глинтвейн продается в специальных кружках, у каждой из которых специальный дизайн в зависимости от рынка. Обычно нужно заплатить 2-3 евро залога, которые вернут обратно при возвращении кружки, либо ты можешь оставить её как сувенир. Этот депозит или залог называется "der Pfand".


mandeln.png


"Die Mandeln" (миндаль) – это основа всех рынков в Германии. "Gebrannte Mandeln" – это вид миндаля, приготовленного в карамелизованном коричневом сахаре. Вкуснота!


geschenke.png


Это также отличная возможность купить подарки ручной работы для друзей и родных –"die Weihnachtsgeschenke". На рыночках всегда много интересных поделок: елочные шары, пряники и многое другое.


tschuss.png


Не забудь на прощание сказать "Tschüss"! Нравится немецкий язык и культура? Заходи в Tandem и найди подходящего тандем-партнера!


ДРУГИЕ ИНТЕРЕСНЫЕ СТАТЬИ: