가입 후 승인을 받고 Tandem에서의 여정을 시작할 준비를 모두 마쳤다면, 그 다음은 무엇일까요?

다음 단계만 따른다면 완벽한 언어교환 파트너를 찾는 것도 전혀 어렵지 않습니다.

1. 최고의 프로필 만들기

오른쪽 상단에 있는 당신의 아이콘을 눌러 프로필을 편집하세요. Tandem에서 당신에게 꼭 맞는 짝을 찾으려면 다음을 준비해 주세요.

  • 얼굴이 선명하게 보이는 프로필 사진
  • “자기소개” 란에 자신에 대한 몇 가지 흥미로운 점 적기
  • 언어학습 목표에 맞는 구사언어 및 습득언어

그리고 가장 중요한 것은…

  • 첫 토픽을 선택하세요! 자동 생성된 토픽을 사용하거나, 창의성을 발휘해 스스로 토픽을 만들어 보세요.

2. 언어교환 친구 찾기

‘커뮤니티’ 섹션에서 당신의 학습목표에 일치하는 사람들을 탐색하고 다른 멤버들이 게시한 토픽을 살펴보세요. 관심이 생기는 토픽을 선택해 당신과 공통점을 지닌 새로운 친구를 만나보세요!

3. 첫 메시지 보내기

흥미롭게 느껴지는 프로필을 찾았다면 해당 멤버에게 메시지를 보내 자신을 소개하고 희망하는 대화 토픽을 알려주세요. 연습하고 싶은 언어를 알려주고, 사는 곳 또는 관심사 등에 관한 몇 가지 간단한 질문을 해 보세요.

4. 첫 화상채팅 하기

공부한 내용을 실제상황에서 활용할 준비가 되셨나요? 파트너에게 화상채팅을 권해보세요. 화상채팅을 하면 듣기 연습을 할 수 있고 자신의 생각을 표현하기 위해 바디랭귀지도 사용할 수 있기 때문에 더 좋은 결과를 얻을 수 있습니다. 또, 화상채팅은 언어교환 파트너를 진정으로 알아갈 수 있는 좋은 방법입니다.

Tandem에서 즐기는 완벽한 언어교환

Tandem의 이름은 과학적으로 증명된 말하기 연습법 ‘탄뎀 학습법’에서 유래되었습니다.

탄뎀 학습법을 창안한 놀라운 Tandem Fundazioa에서 탄뎀을 최대로 활용할 있는 방법에 대한 최고의 팁을 알려드립니다!

언어교환은 어떻게 작용하나요?

언어교환 또는 탄뎀을 하려면, 우선 당신이 배우고자 하는 언어를 구사하며 당신이 할 줄 아는 언어를 배우기 희망하는 회화 파트너를 찾아야 합니다. 그런 다음, 연습시간을 정하여 반으로 나눕니다. 한 파트에서는 파트너가 당신의 언어를 배우고 연습하며, 나머지 시간에는 파트너가 당신을 도와줍니다.

탄뎀을 하는 중 당신은 번갈아 가며 ‘학습자’가 되기도 하고, ‘학습 지원자’가 되기도 합니다. 언어에 대한 지식을 뒷받침으로 여러 번 연습한다면, 자격증이 없어도 충분히 다른 사람들이 언어를 배울 수 있도록 도울 수 있습니다.

탄뎀으로 언어를 배울 있을까요?

단도직입적으로 말하자면 그 대답은 ‘그렇다’입니다. 언어교환은 말하기 실력을 높이고 자신감을 키우는 가장 좋은 방법입니다.

특히, 탄뎀 학습법은 다음 경우에 더욱 효과적입니다:

  • 새로운 단어 학습
  • 이해력 향상
  • 몇 가지 단어로 간단하게 의사표현하는 방법 배우기
  • 다른 문화에 대한 이해

탄뎀 학습을 위해 어떤 언어 레벨을 갖춰야 하나요?

본디 탄뎀은 이미 중급 이상의 수준으로 언어를 구사할 수 있는 학습자에게 가장 알맞은 학습법입니다. 일반적으로 과거완료시제를 올바르게 사용하기 시작하는 시기 전후를 중급으로 판단할 수 있습니다.

그러나 탄뎀은 초급 학습자에게도 매우 유용할 수 있습니다. Tandem 앱에는 번역, 이모티콘, 그림 및 수정 기능 등 파트너가 당신을 이해하고 당신이 전달하려는 의미를 전할 수 있도록 돕는 도구가 많습니다.

언어교환을 위해 무엇을 준비해야 하나요?

언어교환을 위한 첫 만남을 준비할 때 간단한 노트를 작성하는 것이 좋습니다. 다음을 참조하세요:

  • 대화를 나누고 싶은 주제
  • 필요한 자료 (사진, 만화, 기사, 노래, 단편 영화 등)

그러나 탄뎀 학습을 할 때는 가능한 한 실제 일상적인 대화를 연습해야 한다는 점을 명심하세요! 실제 상황에서도 친구와 대화하기 전 많은 노트를 준비해 두시나요? 아마도 아닐 겁니다! 그렇다면 파트너와 서로 편해졌을 때 두려워 말고 주제를 바꾸거나 새로운 주제를 제안해 보세요.

언어교환을 어떤 주제로 이야기하는 것이 좋은가요?

Tandem의 최대 장점 중 하나는 주제가 교과서에 나온 것들로 제한되지 않아 자유롭게 대화를 나눌 수 있다는 것입니다. 당신의 창의력을 발휘해 보세요.

다음은 Tandem을 처음 시작할 때 활용할 수 있는 토픽에 대한 몇 가지 아이디어입니다:

  • 직장 또는 학교, 거주지 또는 과거에 살았던 곳, 여가시간, 파티, 습관, 장래 계획
  • 공통적인 관심사 (스포츠, 패션, 음악, 영화, 취미, 애완동물)
  • 지난 경험 (지난 휴가, 부모님 없이 떠난 첫 여행, 첫사랑, 인생 최고 또는 최악의 날) 또는 미래에 대한 상상 (10년 후 나의 모습, 나의 전기에 담길 내용, 평행이론이 실존한다면 나는 누구와 같은 운명을 지니고 있을까)
  • 나의 국가에 관한 대화 주제 (항상 쉽게 다룰 수 있는 주제로는 음식이 있습니다.)

탄뎀은 얼마나 오랫동안 해야 하나요?

예를 들어 30분 등 시간을 정해두고 한 가지 언어로 대화하거나 메시지를 주고받은 후 같은 시간 동안 다른 언어로 대화나 메시지를 합니다. 파트너와 함께 미리 시간을 계획하세요.

초급자의 경우, 외국어로 대화하는 것이 매우 힘들 수 있습니다. 그렇다면 10~15분 정도의 짧은 시간 동안 언어교환을 하는 것부터 시작해 각 언어당 30분으로 시간을 늘리도록 하세요.

가장 중요한 점은 모든 언어에 실제로 동일한 시간을 할애하는 것입니다. 그렇게 해야만 모두가 동등하게 연습할 기회를 가질 수 있고, 한 언어로만 의사소통하는 일을 막을 수 있습니다. 한 언어로만 대화한다면 언어교환이라기보다 한 명을 위한 무료 수업이라고 볼 수 있겠죠.

어떻게 파트너가 말을 이해했는지 있나요?

또박또박 자연스럽게 말하세요. 원어민과 언어교환을 하면 가장 최신 유행어와 자연스러운 관용구를 배울 수 있습니다!

파트너에게 혼란을 줄 수 있는 길고 복잡한 문장을 피하는 것도 물론 중요하지만, 어떻게든 아기를 대하는 것과 같은 말투는 피하도록 하세요. 파트너는 정상적으로 말하는 법을 배우고 싶어 할테니, 좋은 예가 되는 말투를 사용하세요.

번역은 얼마나 도움이 되나요?

번역 실력을 연습하고 싶은 경우를 제외한다면, 한 언어에서 다른 언어로 왔다갔다하는 언어교환은 그다지 효과적이라고 할 수 없습니다. 말할 때는 목표 언어만을 사용하도록 하세요.

예를 들어, 파트너가 어떤 단어를 즉시 이해하지 못한다면, 번역하는 대신 다른 단어를 사용하여 설명해 주세요. 번역할 경우, 둘 다 쉽게 구사할 수 있는 언어를 사용하게 되어 그 언어만을 사용하게 될 수도 있습니다.

단어를 번역하는 대신에 다음 방법을 활용하여 파트너에게 설명해 주세요:

  • 동의어: 거닐다 = 걷다
  • 반의어: 비통하게 <-> 상냥하게
  • 같은 분류에 속하는 단어 예시: 귤 -> 오렌지, 레몬
  • 파생어: 공부 -> 공부하다
  • 연관어: 바다와 휴가
  • 복합어: 이(-)쑤시개
  • 사람에 대한 비교 또는 언급: ‘당신은 칠흑같은 머리카락을 가졌어요.’

수정은 어느 정도로 해야 하나요?

수정에 대한 몇 가지 팁입니다.

  • 대화를 시작할 때 무엇이 가장 중요한지 결정하세요.
  • 파트너와 대화하는 중 실수한 것을 적어두세요.
  • 파트너가 실수로 사용한 단어/구절을 자연스러운 문장으로 표현하세요. 보고 배울 수 있는 좋은 표본이 됩니다.
  • 대화 마지막에 실수한 점에 대한 이야기를 나눠보세요.
  • 화상채팅이 끝나면 파트너가 복습할 수 있도록 메시지로 수정 내용을 보내주세요.

중급 이하 학습 파트너의 경우, 일일이 모든 것을 다 수정하면 파트너의 자신감을 심각하게 떨어뜨릴 수 있기 때문에 위의 팁이 특히나 중요합니다.

고급 학습자들의 경우, 관용구를 더욱 자연스럽게 사용하고 시간이 지나면서 생긴 나쁜 습관을 고치도록 돕는 데 초점을 두는 것이 좋습니다.

어떻게 하면 새로운 어휘를 기억할 있나요?

어휘 암기는 절대 쉬운 것이 아니지만, 어휘를 기억할 때 유용한 방법 몇 가지를 소개합니다:

  • 단어를 적고 하루에 두세 번씩 보세요.
  • 단어를 크게 말하세요. 단어로 노래를 하거나 소리를 지르거나 속삭여보세요.
  • 당신이 구사하는 언어의 단어와 비슷한 점을 찾아 강조하세요.
  • 반의어와 함께 공부하세요.
  • 단어를 시각적으로 표현하세요. (‘the flower’의 ‘o’에 꽃을 그려보세요.)
  • 단어를 사용해 문장을 써 보거나 상황극을 해 보세요.
  • 관련이 있는 다른 단어와 함께 모아두세요. (vacation – sea – jellyfish)
  • 단어를 그룹 또는 목록으로 정리해 두세요.

마지막으로 알아두어야 팁이 있나요?

언어교환을 하면, 다른 나라의 삶은 어떤지 그 나라 사람의 눈으로 바라볼 수 있습니다. 또, 다른 사람들이 당신의 나라와 문화에 대해 어떻게 생각하는지에 대해서도 알 수 있습니다. 언어교환은 놀라운 경험이지만, 때때로 어려움이 닥칠 수도 있다는 점을 알고, 이에 대비해야 합니다.

인내심을 가지고 친근하고 열린 자세를 고수하세요. 당신에 대한 평가에 즐거운 놀라움을 느껴보세요!

무엇보다도 항상 언어교환을 즐기세요! 🙂

Jürgen Wolff, according to ’13 Tandem-Tipps’, Ed. by alpha&beta, © TANDEM® Fundazioa, Donostia / San Sebastián, 2012