セロペジカでポルトガル語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当のポルトガル語を話せるようになろう
セロペジカ
keyboard_arrow_down好きなトピック
I like almost everything about animes, games, tv shows, indie...
理想のタンデムパートナーの条件
Someone who is patient to understand my broken english (and other languages) and enjoy to talk about pretty much everything, I promise be this person too.
語学学習の目標
"If you talk to a man in a language he understands, that goes to his head. If you talk to him in his own language, that goes to his hart" Nelson Mandela. My objective of learning is to communicate with people around the world without any language barrier
セロペジカには
1,369
人以上のポルトガル語を話すメンバーがいます!
語学学習の目標
For now, my language learning goals are to learn: French, German...
好きなトピック
I enjoy discussing about hobbies, movies, tv shows, travels around the world, anything that make the conversation flow :)
理想の練習相手の条件
I really don’t know how to describe my ideal partner, I just know that I enjoy making new friends!
Ariaさんは交換留学前の準備にTandemを活用しています。
"Tandemを始める前はフランス語を文章にして話すことはできませんでしたが、今では会話が続くようになりました。"
ブラジル・セロペジカにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。セロペジカで ポルトガル語を話すメンバー1,369人がポルトガル語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
セロペジカでポルトガル語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
セロペジカにはポルトガル語での言語交換を希望するメンバーが1,369人います。
ブラジル国内のセロペジカ以外の都市でポルトガル語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/portuguese/macapa />マカパ、<a href=/ja/learn/portuguese/moreno />モレノ、<a href=/ja/learn/portuguese/ji-parana />ジ=パラナでもポルトガル語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち1,369人がセロペジカから利用しています。