イエールで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
イエール
keyboard_arrow_downイエールには
32
人以上の日本語を話すメンバーがいます!
MateoさんはTandemを活用してヨーロッパ旅行の仲間を探しています。
"たくさんの人と知り合える優良アプリです。友達が増えて、彼らに会いに行く計画も立てています。人生変わりました!"
語学学習の目標
Being totally fluent in both German an English. I am actually...
好きなトピック
Music, sport, cuisine, economy, politics, environment, philosophy, wine (some clichés are correct =D)... well a lot a things! Then teach me some =-D
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
I'd like to practice German and English (Japanese why not but my level is too weak :p) essentially face to face so if someone is up to that around Paris let me know it would be a pleasure to have some friends who are native speakers around here
好きなトピック
TV show / movie Sport (football, cycling, us football, Olympics...
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
I would like travel in South America so if it's possible with someone who speaks Spanish
語学学習の目標
Learn Spanish to be able to travel to south America first and then live in a Spanish speaking country ✌
フランス・イエールにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。イエールで 日本語を話すメンバー32人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
イエールで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
イエールには日本語での言語交換を希望するメンバーが32人います。
フランス国内のイエール以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/pessac />ペサック、<a href=/ja/learn/japanese/saint-brieuc />サン=ブリユー、<a href=/ja/learn/japanese/montrouge />モンルージュでも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち32人がイエールから利用しています。