ソロカーバで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
ソロカーバ
keyboard_arrow_down好きなトピック
Música, filmes, esportes, política e animais de estimação.(Music,...
理想のタンデムパートナーの条件
Pessoas que tenham paciência para conversar e animadas. (People that has patience to talk and lively people.
語学学習の目標
Por gostar da língua, trabalho e viagens. (I love english language, for my work and travels.)
ソロカーバには
935
人以上の日本語を話すメンバーがいます!
好きなトピック
Livros, Filmes, Universo, Religiosidade, Ideologia, et...
理想の言語交換パートナーの条件
Alguém amigável, com um repertório de conversa extenso e paciente.
語学学習の目標
https://app.123rifas.com/acao/200-no-pix-17 Estou fazendo essa rifa pra conseguir continuar investindo nos meus estudos. Se puder ajudar ou a divulgar, ficarei muito grata.
GraceさんはTandemを活用して、世界とつながっています。
"こんなにすぐに友達ができるとは思ってもいなかったです。一緒に語学学習できる仲間が増えて良いです。"
語学学習の目標
Ficar fluente e conversar com nativo...
好きなトピック
Quero fazer novas amizades, conhecer novas culturas, praticar o inglês e espanhol e ajudar quem quiser aprender esse idioma tão bonito que é o Português
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
Pessoas que são divertidas, que gostam música, memes, reality show e praticar idiomas
語学学習の目標
I want to improve my English and learn other new languages, also...
好きなトピック
I’m an information technology student and I want to learn new languages, talk about your stories, dreams and your vision about the future. Let’s talk about everything u want
理想の会話練習相手の条件
Everyone
理想のタンデムパートナーの条件
Procuro conversa com pessoas que queiram aprender, e também a...
語学学習の目標
Fazer novas amizades, poder melhorar meu inglês, conhecer novas culturas, aprender novos idiomas e também auxiliar pessoas no português.
好きなトピック
Filmes, músicas, comida, cultura, livros, artes, esporte. Pois aprender se torna necessário. Construa pontes e não muros.
ブラジル・ソロカーバにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。ソロカーバで 日本語を話すメンバー935人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
ソロカーバで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
ソロカーバには日本語での言語交換を希望するメンバーが935人います。
ブラジル国内のソロカーバ以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/porto-feliz />ポルト・フェリス、<a href=/ja/learn/japanese/parnamirim />パルナミリン、<a href=/ja/learn/japanese/altamira />アルタミラでも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち935人がソロカーバから利用しています。