ソブラルで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
ソブラル
keyboard_arrow_down語学学習の目標
Learn a new language and learn about other cultures and share...
好きなトピック
I like music, football, motorsports, drawings, series, movies, history and other topics that come up in the conversation.
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
Someone who likes to talk and share experiences, that is, everyone!
ソブラルには
131
人以上の日本語を話すメンバーがいます!
語学学習の目標
I want to learn English and Spanish, mainly because it facilitates...
好きなトピック
I like soccer, technology, conspiracy theories, sitcom series, science and talking about other cultures.
理想のタンデムパートナーの条件
People willing to talk about anything and who are willing to listen and talk about their routine haha.
好きなトピック
Eu gosto de falar sobre qualquer coisa, isso depende muito da...
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
Pessoas interessantes, diferentes e inteligentes
語学学習の目標
Eu quero ser fluente em várias línguas. Para um dia eu poder viajar pelo o mundo sabendo que eu saberei me comunicar bem com os devidos nativos
MateoさんはTandemを活用してヨーロッパ旅行の仲間を探しています。
"たくさんの人と知り合える優良アプリです。友達が増えて、彼らに会いに行く計画も立てています。人生変わりました!"
ブラジル・ソブラルにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。ソブラルで 日本語を話すメンバー131人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
ソブラルで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
ソブラルには日本語での言語交換を希望するメンバーが131人います。
ブラジル国内のソブラル以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/teresina />テレジーナ、<a href=/ja/learn/japanese/blumenau />ブルメナウ、<a href=/ja/learn/japanese/moreno />モレノでも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち131人がソブラルから利用しています。