リオクアルトで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
リオクアルト
keyboard_arrow_down好きなトピック
안녕하세요! 한국어하고 영어를 배우고 있어요. I want to make global friends and help...
理想の会話練習相手の条件
Nice people who is respectful and has a real desire to learn. We can make a good friendship so let's talk and share differences. If I do not answer talk me on insta: @_mata.nicole
語学学習の目標
Good pronunciation, talk fluently.
リオクアルトには
1,369
人以上の日本語を話すメンバーがいます!
好きなトピック
Me gustaría hablar de la vida conocer a la persona entablar una...
理想の言語交換パートナーの条件
Una perdona que sea agradable amistosa educada con paciencia y sobre todo dispuesto a conocer y crear una amistad desde el idioma.
語学学習の目標
Aprender lo mas que pueda del idioma y de la persona.
SimoneさんはTandemを活用して仕事で必要な英語力を習得しました。
"15年間ほど英語を放置していたのを変えたくて利用しはじめました。最初は旅行でかろうじて使えるくらいのA2レベルだったのですが、今はC1レベルの試験をひかえています!語学レベルをアップさせるのにかなり使えるアプリです。"
アルゼンチン・リオクアルトにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。リオクアルトで 日本語を話すメンバー1,369人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
リオクアルトで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
リオクアルトには日本語での言語交換を希望するメンバーが1,369人います。
アルゼンチン国内のリオクアルト以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/moron />モロン、<a href=/ja/learn/japanese/san-vicente />サン・ビセンテ、<a href=/ja/learn/japanese/san-miguel-de-tucuman />サン・ミゲル・デ・トゥクマンでも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち1,369人がリオクアルトから利用しています。