パッソフンドで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
パッソフンド
keyboard_arrow_downパッソフンドには
103
人以上の日本語を話すメンバーがいます!
語学学習の目標
I want to practice English and Japanese with nice and talkative...
好きなトピック
Anything. But my favorite topics are music, art, animals, psychology, different cultures and languages, people's experiences, etc.
理想のタンデムパートナーの条件
Open-minded. Friendly. Comprehensive. Respectful. Nice. Patient. Funny. Talkative.
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
Alegre, empolgado, atencioso, comunicativ...
語学学習の目標
Melhorar meu conhecimento nos idiomas para me tornar fluente. Conversações do dia a dia e também mais técnicas
好きなトピック
Viagem, futebol, tatuagem, futebol americano, esportes, intercâmbio, moda, festa, bebida
GraceさんはTandemを活用して、世界とつながっています。
"こんなにすぐに友達ができるとは思ってもいなかったです。一緒に語学学習できる仲間が増えて良いです。"
好きなトピック
Cultura, costumes, política, história, séries, filmes, jogos...
理想のタンデムパートナーの条件
Alguém que goste de trocar idéias, divertido e que goste de compartilhar o conhecimento!
語学学習の目標
Ganhar fluência no idioma para quando for necessário, pretendo viajar para a Europa quando possível e sei apenas traduzir frases, mas não construir um diálogo mais complexo.
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
alguien a quien le gusta hablar de cualquier cosa -someone who...
語学学習の目標
hacer amistades - nouer des amitiés - make friendships
好きなトピック
Me gusta hablar de arte, cultura, comida, todo - J'aime parler d'art, de culture, de nourriture, de tout - like to talk about art, culture, food, everything
好きなトピック
Filmes, música, séries, sentido da vida, sobre qualquer coisa,...
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
Pessoa sincera, paciente, agradável e não preconceituosa.
語学学習の目標
Compreendo poucas palavras, interpreto textos pelo contexto e algumas palavras chave. Gostaria de conseguir conversar tranquilamente noutra língua.
ブラジル・パッソフンドにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。パッソフンドで 日本語を話すメンバー103人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
パッソフンドで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
パッソフンドには日本語での言語交換を希望するメンバーが103人います。
ブラジル国内のパッソフンド以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/campinas />カンピーナス、<a href=/ja/learn/japanese/divinopolis />ディビノポリス、<a href=/ja/learn/japanese/altamira />アルタミラでも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち103人がパッソフンドから利用しています。