エル・パソで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
エル・パソ
keyboard_arrow_down語学学習の目標
I want to improve myself and meet lots of new peopl...
好きなトピック
Books, videogames, movies and every single thing you want to share with me :)
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
Anyone who wants to improve their knowledge about other languages and hear my dumb jokes sometimes.
エル・パソには
50
人以上の日本語を話すメンバーがいます!
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
Alguien que quiera aprender español y que quiera aprender de...
語学学習の目標
Conocer culturas de otros lugares y su idioma. Learn about other cultures and their languages.
好きなトピック
Musica (Music) Gatos (Cats) Comida (Food) Cultura (Culture) Temas de seguridad (Security Topics, I'm studying a Degree in Security and Policy) Working as HSE Coordinator
理想のタンデムパートナーの条件
People who wants to exchange knowledge, meet new people and have...
語学学習の目標
Want to learn Rumanian, French and Russian and improve my Portuguese, my Italian and English.
好きなトピック
Learning languages is what I love. Cultures, people and food. And late but no least, animals. Vegetarian-Student-Mexican-Recruiter-Happy.
好きなトピック
Currently, I'm interested in talking about language and culture....
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
Easy going and funny. Language and cultural exchange is easiest if the conversation flows naturally and in a fun way.
語学学習の目標
I would like to advance my Korean language skills, but I am still a beginner.
Kai さんはTandemを使って、自国の文化を他のメンバーに広めています。
"かなり気に入ってます!話し相手もすぐに見つけることができました。"
アメリカ・エル・パソにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。エル・パソで 日本語を話すメンバー50人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
エル・パソで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
エル・パソには日本語での言語交換を希望するメンバーが50人います。
アメリカ国内のエル・パソ以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/ann-arbor />アナーバー、<a href=/ja/learn/japanese/chandler />チャンドラー、<a href=/ja/learn/japanese/palo-alto />パロアルトでも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち50人がエル・パソから利用しています。