シウダー・ロペス・マテオスでフランス語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当のフランス語を話せるようになろう
シウダー・ロペス・マテオス
keyboard_arrow_downシウダー・ロペス・マテオスには
1,369
人以上のフランス語を話すメンバーがいます!
好きなトピック
I like play instruments! Read and write! Get in touch with new...
理想の練習相手の条件
Feel free to talk about anything! I'm an opened-mind! We can talk about music! Movies! Photography! Games! Wherever you like! Don't feel ashamed to talk me!
語学学習の目標
Improve my language skills! Meet new people and make new friends!
語学学習の目標
Solo poder leer en Alemán periódicos y algunas novelas.....
好きなトピック
Ich bin Artz .... aber Ich lieber sprechen über etwas anderes solchen Netflix Series , Bücher, Kultur und so weiter... why Many people create a profile here ...and not respond to invitation to practice languages having claimed to so wish it?
理想の言語交換パートナーの条件
The lower the level (the more beginner) the better ... wir sollen vermeiden english benutzen.. Es mejor solo intentar comunicarnos en Alemán y Español... sin vergüenza ni pena .
好きなトピック
My favorite topics to talk about are books, science news, series,...
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
Someone who is able to talk about anything. In each conversation,I would like to learn about the other one culture as well as his language.
語学学習の目標
I want to improve my English fluency. In addition, i would like to be able to talk a little bit of Japanese.
GraceさんはTandemを活用して、世界とつながっています。
"こんなにすぐに友達ができるとは思ってもいなかったです。一緒に語学学習できる仲間が増えて良いです。"
語学学習の目標
Lograr viajar al extrajero y conocer la cultura cultur...
好きなトピック
Soccer , jugar ajedres, viajar , tocar guitarra y los video juegos☺
理想の練習相手の条件
Alguien alegre que tome como un juego el intercambiar su conocimiento con el mio y que haga ameno mi proceso de aprendizaje
メキシコ・シウダー・ロペス・マテオスにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。シウダー・ロペス・マテオスで フランス語を話すメンバー1,369人がフランス語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
シウダー・ロペス・マテオスでフランス語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
シウダー・ロペス・マテオスにはフランス語での言語交換を希望するメンバーが1,369人います。
メキシコ国内のシウダー・ロペス・マテオス以外の都市でフランス語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/french/chalco-de-diaz-covarrubias />チャルコ・デ・ディアス・コバルビアス、<a href=/ja/learn/french/coatzacoalcos />コアツァコアルコス、<a href=/ja/learn/french/tijuana />ティフアナでもフランス語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち1,369人がシウダー・ロペス・マテオスから利用しています。