フォアーデでポルトガル語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当のポルトガル語を話せるようになろう
フォアーデ
keyboard_arrow_down理想の言語交換パートナーの条件
someone who has the same interests and is easy to talk to...
語学学習の目標
I want to speak even better english and i want to learn the korean and spanish language from the beginning.
好きなトピック
I want to speak about different cultures and languages. My hobbys are dancing, singing and drawing.
フォアーデには
30
人以上のポルトガル語を話すメンバーがいます!
Ariaさんは交換留学前の準備にTandemを活用しています。
"Tandemを始める前はフランス語を文章にして話すことはできませんでしたが、今では会話が続くようになりました。"
好きなトピック
Studium, Wirtschaft, Musik, Psychologie, Sport, Karriere, Menschen,...
理想のタンデムパートナーの条件
Humorvoll, Offen, Kommunikativ, Herzlich, Gerecht, Ehrlich, Menschlich
語学学習の目標
Ich möchte Französisch Schritt für Schritt bis zum fließenden Sprechen und Schreiben und bis zur sicheren Verhandlungsbasis als auch im Urlaub und zur Kulturenverständigung lernen und nutzen.
ドイツ・フォアーデにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。フォアーデで ポルトガル語を話すメンバー7人がポルトガル語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
フォアーデでポルトガル語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
フォアーデにはポルトガル語での言語交換を希望するメンバーが7人います。
ドイツ国内のフォアーデ以外の都市でポルトガル語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/portuguese/frechen />フレッヒェン、<a href=/ja/learn/portuguese/kassel />カッセル、<a href=/ja/learn/portuguese/marburg />マールブルクでもポルトガル語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち7人がフォアーデから利用しています。