リバス=バシアマドリードでポルトガル語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当のポルトガル語を話せるようになろう
リバス=バシアマドリード
keyboard_arrow_downリバス=バシアマドリードには
30
人以上のポルトガル語を話すメンバーがいます!
MateoさんはTandemを活用してヨーロッパ旅行の仲間を探しています。
"たくさんの人と知り合える優良アプリです。友達が増えて、彼らに会いに行く計画も立てています。人生変わりました!"
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
Paciente y que saque conversació...
語学学習の目標
Mejorar, aprender un idioma, prácticar
好きなトピック
De todo un poco, me gusta hablar de inventos del futuro, de cosas que pasan, de planetas, moda, arte, viajes es mi pasión, cine, series, teatro, animales
理想のタンデムパートナーの条件
People who wants to chit-chat everyday knowing a bit more of...
語学学習の目標
Hold a normal daily conversation and new meet people around the world! :)
好きなトピック
Traveling, edm, dancing bollwood, reading and exchange snail mail ♥ summer is my fav season of the year
スペイン・リバス=バシアマドリードにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。リバス=バシアマドリードで ポルトガル語を話すメンバー24人がポルトガル語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
リバス=バシアマドリードでポルトガル語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
リバス=バシアマドリードにはポルトガル語での言語交換を希望するメンバーが24人います。
スペイン国内のリバス=バシアマドリード以外の都市でポルトガル語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/portuguese/molina-de-segura />モリナ・デ・セグラ、<a href=/ja/learn/portuguese/pinto />ピント、<a href=/ja/learn/portuguese/soria />ソリアでもポルトガル語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち24人がリバス=バシアマドリードから利用しています。