サン・ヴィセンテで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
サン・ヴィセンテ
keyboard_arrow_downサン・ヴィセンテには
1,369
人以上の日本語を話すメンバーがいます!
理想のタンデムパートナーの条件
the person is fun, attentive, communicative, hardworking, like...
語学学習の目標
Tornar uma pessoa fluente no inglês. Leitura e conversação para poder viajar pelo exterior maia confiante.
好きなトピック
I like to talk about movies, travel, cooking, exchange experiences, music, news.
JunさんはTandemを活用して会話とリスニング能力をアップさせることに成功しました。
"以前はネイティブと会話する機会が全くありませんでした。このアプリのおかげで、いろんな人と会話するチャンスが増えました!"
好きなトピック
Viagem, carros, religião, atualidade...
理想のタンデムパートナーの条件
Alguem que queria trocar umas idrias legais, de preferência homem se nao minha esposa me bate kkkkkk falar sobre assuntos do dia a dia e se ajudar
語学学習の目標
Aprender a falar e me virar para poder viajar para Orlando no final do ano
好きなトピック
Animes japoneses, mangá, religião, filosofia, tecnologia, dança...
理想の練習相手の条件
Divertido, gosta de falar sobre qualquer coisa.
語学学習の目標
Falar o inglês fluente para fazer mais amigos, poder viajar, conseguir um emprego melhor e não precisar esperar a dublagem dos filmes.
ブラジル・サン・ヴィセンテにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。サン・ヴィセンテで 日本語を話すメンバー1,369人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
サン・ヴィセンテで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
サン・ヴィセンテには日本語での言語交換を希望するメンバーが1,369人います。
ブラジル国内のサン・ヴィセンテ以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/campo-grande />カンポ・グランデ、<a href=/ja/learn/japanese/rio-branco />リオブランコ、<a href=/ja/learn/japanese/canoas />カノアスでも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち1,369人がサン・ヴィセンテから利用しています。