ディアデマでフランス語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当のフランス語を話せるようになろう
ディアデマ
keyboard_arrow_downディアデマには
1,579
人以上のフランス語を話すメンバーがいます!
語学学習の目標
Melhorar a conversação, fazer amigos, conhecer a cultura local....
好きなトピック
Ciências, livros, cultura, música, experiências e expectativas. Science, books, cultures, music, experiences and expectations.
理想の会話練習相手の条件
Uma pessoa aberta a novas ideias. Open minded person.
Kai さんはTandemを使って、自国の文化を他のメンバーに広めています。
"かなり気に入ってます!話し相手もすぐに見つけることができました。"
好きなトピック
Família - Filmes - Música - Arquitetura - Culturas - Culinária...
理想の会話練習相手の条件
Quero conversar com pessoas extrovertidas, que queiram me ensinar sobre sua língua, sua cultura, seu país... Que seja uma pessoa divertida, paciente e de bem com a vida.
語学学習の目標
Aprender só mesmo o suficiente para conversar sem medo de errar
語学学習の目標
I want to be able to travel, work and live somewhere where either...
好きなトピック
Hobbies, travelling, music, our cultures, everyday situations.
理想のタンデムパートナーの条件
A kind, native speaker who can correct my mistakes, help me improve my fluency and talk about a wide range of topics. Someone who’s interested enough in learning my native language so that I could help them with it.
語学学習の目標
Buscar uma melhor colocação profissional e viaja...
好きなトピック
Rotinas diárias, músicas, negócios, trabalho, viagens etc
理想の言語交換パートナーの条件
Uma pessoa com vontade de ensinar e que tenha paciência. Vou me esforçar ao máximo para aprender como sempre fiz e faço em tudo que busco na vida.
ブラジル・ディアデマにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。ディアデマで フランス語を話すメンバー1,579人がフランス語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
ディアデマでフランス語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
ディアデマにはフランス語での言語交換を希望するメンバーが1,579人います。
ブラジル国内のディアデマ以外の都市でフランス語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/french/itajuba />イタジュバ、<a href=/ja/learn/french/rio-de-janeiro />リオデジャネイロ、<a href=/ja/learn/french/boa-vista />ボア・ビスタでもフランス語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち1,579人がディアデマから利用しています。