クロスロードでフランス語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当のフランス語を話せるようになろう
クロスロード
keyboard_arrow_downクロスロードには
1,369
人以上のフランス語を話すメンバーがいます!
語学学習の目標
I hope to at least learn to keep up a sentence, introduce where...
好きなトピック
I’m an artist and really enjoy Art as well as video games and movies.
理想のタンデムパートナーの条件
A perfect Tandem partner has to be good at keeping a conversation at least, just so things don’t get awkward ^ - ^
語学学習の目標
Starting a band...
好きなトピック
Looking for a female, Japanese-speaking singer to start an electronic duo with. I make beats and write music!
理想の会話練習相手の条件
A singer that is fluent in Japanese and has the basics of English down enough to communicate with me. Has an excellent singing voice and can devote a lot of time to music. Likes idol music as well as EDM, trap/hip hop, metal, etc
SimoneさんはTandemを活用して仕事で必要な英語力を習得しました。
"15年間ほど英語を放置していたのを変えたくて利用しはじめました。最初は旅行でかろうじて使えるくらいのA2レベルだったのですが、今はC1レベルの試験をひかえています!語学レベルをアップさせるのにかなり使えるアプリです。"
語学学習の目標
I am mostly here to teach, but I would enjoy learning some as...
好きなトピック
Nature, hiking, backpacking, writing, reading, pinball, Dungeons and Dragons, games, anime, tea, food, travel, philosophy, existentialism, deep connection
理想の会話練習相手の条件
Loves to learn from me and teach me about them.
好きなトピック
literature. poetry & books & even movies, tell me about your...
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
someone well-read & linguistically inclined. would be nice if you’re a student or write often. i made this account for a literary translation class i’m taking, so someone also semi-proficient in english would be nice.
語学学習の目標
to learn about the details of language in my target language. i want to be able to understand the intricacies between words like “tasty” and “delicious”, so that my translations can properly convey the feeling of the work i’m translating.
アメリカ・クロスロードにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。クロスロードで フランス語を話すメンバー1,369人がフランス語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
クロスロードでフランス語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
クロスロードにはフランス語での言語交換を希望するメンバーが1,369人います。
アメリカ国内のクロスロード以外の都市でフランス語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/french/provo />プロボ、<a href=/ja/learn/french/wilmington />ウィルミントン、<a href=/ja/learn/french/hialeah />ハイアリアでもフランス語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち1,369人がクロスロードから利用しています。