__英語で「桜が満開」はどう言うか知っていますか?__桜の花やお花見について、英語でスマートに説明するための超便利な英語の表現をまとめました!
以下の英語表現を使えば、外国人のお友達やタンデムパートナーに日本の桜の美しさをカンタンに紹介&説明できちゃいます!
例文: この桜はまだつぼみですね。 These cherry blossoms are still in bud.
例文: あの桜はまだ五分咲きだね。 Those cherry blossoms are still in half bloom.
例文: 夜桜を一緒に見にいこう。 Let’s go see the cherry blossoms together at night.
例文: 京都では、ライトアップされるお花見スポットもあるよ。 Some cherry blossom spots in Ktoyo are lit up.
目黒川のライトアップされた桜はとても美しいね。 Illuminated cherry blossoms at Meguro river are beautiful.
例文: 河津桜は2月に咲くんだよ。 Kawazu cherry blossoms bloom in February.
例文: 私、しだれ桜がとっても好き。 I really love weeping cherry.
例文: 桜のベストシーズンは毎年違うんだ。 The peak bloom date varies every year.
今年の桜のベストシーズンは3月半ばから始まるよ。 The best cherry blossom season this year starts around mid March.
桜のベストシーズンはおよそ10日間くらいだよ。 Peak cherry blossom season lasts about 10 days.
例文: Cherry blossoms are forecast to open on March 18 this year in Tokyo. 今年の東京の桜の開花予想日は3月18日だね。
例文: 桜吹雪は本当に素晴らしいね。 A flurry of cherry blossoms blown in the wind is absolutely stunning.
京都の嵐山で桜吹雪を満喫したよ。 I enjoyed a shower of cherry blossom petals in Arashiyama, Kyoto.
春の桜吹雪を見つめるのが大好き。 I love starting at a billow of cherry blossom petals in the spring.
これで日本の桜の美しさやお花見の楽しさを外国人のお友達や言語交換パートナーに英語でばっちり説明できますね♪
英語ネイティブのお友達や、英語での会話練習相手になってくれるタンデムパートナーをみつけたいという人は、Tandem(タンデム)の無料アプリをぜひ試してみてください!
また、有料プランにアップグレードすると、東京・大阪・横浜などお住まいの地域やその他希望のエリアにしぼってタンデムパートナーをみつけることもできますよ。
モバイル版はこちらから、デスクトップ版はこちらから無料で体験可能です!
聖パトリックの祝日おめでとう、と言いながら一日を過ごす人は多いですが、その理由を考えたことはありますか?
アイルランドで最もよく使われる俗語とフレーズのトップ50、その意味、使い方の例を簡単に解説しています。地元アイルランドの人たちから、アイルランド出身だと思ってもらえること間違いなし!
Ethnologueによると、現在世界中で話されている言語は7,151。この数は、新しい言語の発見にともない常に変動していますが、言語絶滅の脅威も現実的なものとなっています。現時点で存在する7,151の言語のうち、世界人口の半数以上がわずか23言語しか使用していません。では、少数民族が話す母語を継承していくにはどうすればいいのでしょうか?ひとつの方法は、国際母語デーの原動力のひとつである「意識」を高めることです。